엔카 344

おんな(유메온나, 꿈속의 여자) / 계은숙

더보기 おんな(유메온나, 꿈속의 여자) / 계은숙    螺旋階段 のぼる 靴音で라센카이단 노보루 쿠쯔오토데나선계단을 오르는 구두 소리에 愛されてると 感じた아이사레테루토 칸지타당신에게 사랑받는다고 느꼈지요 扉を ノックする あなたの 手を토비라오 녹쿠스루 아나타노 테오문을 두드리는 당신의 손을 私の ものと 思ってた와타시노 모노토 오몯테타내 것으로 생각했었어요 抱かれる ことに 女は 弱い다카레루 코토니 온나와 요와이안기는 것에 여자는 약하고 それを 愛だと 信じて しまう소레오 아이다토 신지테 시마우그걸 사랑이라고 믿어버리죠 お馬鹿さんよネ お馬鹿さんよネ오바카상요네 오바카상요네참 바보네요. 참 바보네요 だまされた わけじゃない다마사레타 와케쟈나이(당신에게) 속은 것은 아니지만 あなたを 恨むと 不幸せ아나타오 우라무토 후시아..

엔카 2017.09.17

そのうち 一度 帰ります/ 北野まち子 [머지않아 한번 고향에 가겠어요/키타노마치코]

머지않아 한번 고향에 가겠어요 [키타노마치코] 단 4시간만 전차를 타면 돌아갈 수 있는 고향이여 사과밭의 그 언덕에 이제 별들이 내릴 무렵일까 3년 전 오봉부터 가지 못한 채 오랫동안 연락도 못 드리고 시냇가 여울 소리, 논두렁 길, 머지않아 한번 고향에 가겠어요 부모님의 일이라면..

엔카 2017.09.17